PřihlášeníPřihlášení RegistraceRegistrace nového uživatele  DeutschDeutsch
Výsledek hledání

Hledaný výraz: Lety

Nalezené obce: 0

Žádný záznam

Nalezené obrázky: 131

• Rusová - Nádraží - čekárna (Reischdorf - Bahnhof - Warteraum)
• Mariánská - klášter - Škola (Maria Sorg - Kloster - Schule)
• Šeřeč - Domky, dvůr (Šeřeč - Domky, dvůr)
• Šeřeč - Kříž, stodola (Šeřeč - Kříž, stodola)
• Klášterec nad Ohří - Porcelánka Thun - Pohled z radniční věže (Klösterle a.d. Eger - Porzellanfabrik Thun - Pohled z radniční věže)
• Kynšperk nad Ohří-synagoga - Albert Löwy představený ŽNO (Königsberg an der Eger-Synagoge - Albert Löwy představený ŽNO )
• Lučina - Lučina (Sorghof - Sorghof)
• Dolní Litvínov - Čeští tamburaši (Nieder Leutensdorf - Čeští tamburaši)
• Staré Verneřice - Staré Verneřice (Alt Wernsdorf - Alt Wernsdorf)
• Pohoří na Šumavě - Jeden z domů v Pohoří (Buchers - Jeden z domů v Pohoří)
• Pohoří na Šumavě - Interiér domu v Pohoří (Buchers - Interiér domu v Pohoří)
• Pohoří na Šumavě - Škola a kostel od V (Buchers - Škola a kostel od V)
• Stráž-synagoga - Torzo synagogy ve Stráži, miniatura Zdi nářků (Neustadtl am Klinger-Synagoge - Torzo synagogy ve Stráži, miniatura Zdi nářků)
• Lidice - Josef Štemberka, farář (Liditz - Josef Štemberka, farář)
• Tachov-synagoga - Sofie Glauberová předsedkyně spolku Talmud Thora (Tachau-Synagoge - Sofie Glauberová předsedkyně spolku Talmud Thora)
• Nečtiny-synagoga - Zbytky hřbitova r.2007 (Netschetin-Synagoge - Zbytky hřbitova r.2007)
• Cheb-synagoga - Cheb po tzv.křišťálové noci (Eger-Synagoge - Cheb po tzv.křišťálové noci)
• Spálené Poříčí-synagoga - Z odhalení památníčku (Brenn Poritschen-Synagoge - Z odhalení památníčku)
• Hrbovice - Dvojí vyhnání (Herbitz - Dvojí vyhnání)
• Chodová Planá-synagoga - rabín Alfred (Israel) Schapirnik (Kuttenplan-Synagoge - rabín Alfred (Israel) Schapirnik)
• Horažďovice-synagoga - rabín Martin Friedmann (Horaschdowitz-Synagoge - rabín Martin Friedmann)
• Chomutov-synagoga - rabín prof.Dr.Emil Krakauer (Komotau-Synagoge - rabín prof.Dr.Emil Krakauer)
• Karviná starý zámek - Zde stával zámek (Karviná starý zámek - Zde stával zámek)
• Blovice-synagoga - Antonín Radnitzer představený ŽNO (Blowitz-Synagoge - Antonín Radnitzer představený ŽNO)
• Olomouc-synagoga - rabín PhDr.Berthold Oppenheim (Olmütz-Synagoge - rabín PhDr.Berthold Oppenheim)
• Stoliční hora - pánské toalety (Quaderberg - Herren - WC )
• Dolní Žleb - část obce - Střed D. Žlebu (Nieder Grund an der Elbe - Střed D. Žlebu)
• Lázně svatého Josefa - budova lázní dnes (St.Josefs bad - budova lázní dnes)
• Karvinná - Na místě bývalé lávky (Karwin - Místo bývalé lávky)
• Most - učitel Adam Sattler (Brüx - učitel Adam Sattler)
• Cheb-synagoga - Eduard Löwy představený ŽNO (Eger-Synagoge - Eduard Löwy představený ŽNO)
• Údlice-synagoga - rabín Israel Weiss (Eidlitz-Synagoge - rabín Israel Weiss)
• Poběžovice-synagoga - představený ŽNO Abraham Langschur (Ronsperg-Synagoge - představený ŽNO Abraham Langschur)
• Rybáře - Sv. Urban - Místo oltáře (Fischern - Heil. Urban - Místo oltáře)
• Arnoldov - Torzo stavení - pohled z předu (Arletzgrün - Torzo stavení - pohled z předu)
• Karvinná - Přejezd na Kostelní ulici (Karwin - Železniční přejezd)
• Mikulov-synagogy a židovská čtvrť - Novější část hřbitova (Nikolsburg-Synagogen und das Judenviertel - Novější část hřbitova)
• Malá Šitboř-synagoga - Malá Šitboř-místo kde stávala synagoga (Klein-Schüttüber-Synagoge - Malá Šitboř-místo kde stávala synagoga)
• Velké Meziříčí - Malá synagoga - rabín Dr.Michael Weiner (Velké Meziříčí - Malá synagoga - rabín Dr.Michael Weiner)
• Velké Meziříčí - Malá synagoga - vrchní kantor Josef Steiner (Velké Meziříčí - Malá synagoga - vrchní kantor Josef Steiner)
• Chyše-synagoga - Bernhard Fischer představený ŽNO (Chiesch-Synagoge - Bernhard Fischer představený ŽNO)
• Rožmberk nad Vltavou - synagoga - Nově objevený náhrobek (Rosenberg - Synagoge - Nově objevený náhrobek)
• Nová Ves - Cesta (Kösslersdorf, Neudorf - Cesta)
• České Budějovice - synagoga - rabín Adam Wunder (Budweis - Synagoge - rabín Adam Wunder)
• Rudolfov - Výletní restaurace Rudolfov před více jak 100 lety (Rudolfov - Výletní restaurace Rudolfov před více jak 100 lety)
• Praha - Staré Město - novogotická část radnice - Návrat čs.letců z Velké Británie (Praha - Staré Město - novogotická část radnice - Návrat čs.letců z Velké Británie)
• Albrechtice - tisíciletý dub (Ulbersdorf - tisíciletý dub)
• Bílina-synagoga - Ignatz Röhr představený ŽNO (Bilin-Synagoge - Ignatz Röhr představený ŽNO )
• Ostrava hlavní synanoga - por.Kurt Biheller (Mährisch-Ostrau Haupttempel. - por.Kurt Biheller)
• Plzeň-Pomocná synagoga a starší židovský hřbitov - Adolf Hoffmann předseda Chevra kadiša (Pilsen-Hilfssynagoge und der Älter Judenfriedhof - Adolf Hoffmann předseda Chevra kadiša)
• Plzeň-Pomocná synagoga a starší židovský hřbitov - JUDr.Josef Schanzer představený ŽNO (Pilsen-Hilfssynagoge und der Älter Judenfriedhof - JUDr.Josef Schanzer představený ŽNO)
• Plzeň-Pomocná synagoga a starší židovský hřbitov - gen.Bedřich Reicin (Pilsen-Hilfssynagoge und der Älter Judenfriedhof - gen.Bedřich Reicin)
• Plzeň-Pomocná synagoga a starší židovský hřbitov - Starý náhrobek (Pilsen-Hilfssynagoge und der Älter Judenfriedhof - Starý náhrobek)
• Strakonice-synagoga - reb Jakub Kraus správce synagogy (Strakonitz-Synagoge - reb Jakub Kraus správce synagogy)
• Olomouc-synagoga - Eduard Hamburger představený ŽNO (Olmütz-Synagoge - Eduard Hamburger představený ŽNO)
• Plzeň-ředitelství Škodových závodů - Tabulka škod způsobených nálety (Pilsen-Betriebsverwaltungen Škoda-Werke - Tabulka škod způsobených nálety)
• Plzeň-ředitelství Škodových závodů - S/Sgt.Glenn R.Walling (Pilsen-Betriebsverwaltungen Škoda-Werke - S/Sgt.Glenn R.Walling)
• Vlašim-synagoga - Heřman Reich představený ŽNO (Wlaschim-Synagoge - Heřman Reich představený ŽNO)
• Liberec-synagoga - S/Ldr RNDr.Erich B.Kraus (Reichenberg-Synagoge - S/Ldr RNDr.Erich B.Kraus)
• Jablonec nad Nisou-synagoga - Daniel Mendel představený ŽNO (Gablonz an der Neisse-Synagoge - Daniel Mendel představený ŽNO)
• Jablonec nad Nisou-synagoga - Emanuel Lederer představený ŽNO (Gablonz an der Neisse-Synagoge - Emanuel Lederer představený ŽNO)
• Krásná Hora - Přežívající stavení (Schönberg - Přežívající stavení)
• Litoltov - Kaple před více než 100 lety (Liesen - Kapelle vor über 100 Jahre)
• Ostrava hlavní synanoga - čet.Kurt Lanzer (Mährisch-Ostrau Haupttempel. - čet.Kurt Lanzer)
• Svitavy-synagoga - Josef Stein představený ŽNO (Zwittau-Synagoge - Josef Stein představený ŽNO)
• Plzeň-hostinec U Knoblochů - Reklamní pohlednice (Pilsen-Gastwirtschaft Knobloch - Reklamní pohlednice)
• Tachov-synagoga - Frank Kohner spisovatel (Tachau-Synagoge - Frank Kohner spisovatel)
• Znojmo-synagoga - Adolf Minkus předseda Chevra Kadiša (Znaim-Synagoge - Adolf Minkus předseda Chevra Kadiša)
• Bystřice - Bystřice / Fichtenbach (540 m n.m.) - škola (Fichtenbach - Ehmalige Schule in Fichtenbach)
• Bystřice - Bystřice / Fichtenbach (540m n.m.) - býv. zámeček a rota PS (Fichtenbach - Bystřice, bývalý zámeček přestavěný na rotu PS)
• Knížecí Pláně - Knížecí Pláně (Fürstenhut - Fürstenhut)
• Egertl - Egertl (Egertl - Egertl)
• Horní Hamr - brusírna skla - Horní Hamr (Hammerschlag)-přepad (Ober - Hammer - Horní Hamr (Hammerschlag)-přepad)
• Liščí Hora - Liščí Hora/Fuchsberg - lyžařská chata Vagon (650m) (Fuchsberg - Liščí Hora/Fuchsberg)
• Na Mlýnské Mýtině - Na Mlýnské Mýtině (Mühlreuterhäuser, Froschau - Mühlreuterhäuser)
• Bystřice - Bystřice / Fichtenbach - vchod do školy (Fichtenbach - Bystřice / Fichtenbach)
• Mladá Boleslav-synagoga - učitel Herrmann Pollak (Jungbunzlau-Synagoge - učitel Herrmann Pollak)
• Kaplička - Kaplička / Kapellen (687m) (Kapellen - Kaplička / Kapellen (687m))
• Lučina - kostel sv. Jiří - Grafenried - kostel sv. Jiří (Grafenried - Kirche St.Georg - Grafenried - kostel sv. Jiří)
• Lučina - kostel sv. Jiří - Grafenried - kostel sv. Jiří (Grafenried - Kirche St.Georg - Grafenried - kostel sv. Jiří)
• Horní Šebířov - Trosky prvního domu vlevo (Ober-Rzebirze - Trosky prvního domu vlevo)
• Město Libavá - Město Libavá - letecký pohled na náměstí (Stadt Liebau - Město Libavá - letecký pohled na náměstí)
• Lučina - Lučina / Grafenried - zámeček/škola č.p. 1 (Grafenried - Lučina / Grafenried - zámeček/škola č.p. 1)
• Rozhledna Hýlačka - Rozhledna Hýlačka (Rozhledna Hýlačka - Rozhledna Hýlačka)
• Lísková - Lísková / Haselbach - Horní Lísková (600m) - ranč,č.p.2 (Haselbach - Lísková / Haselbach - Horní Lísková (600m) - ranč)
• Mokrsko - Pozvánka na silvestrovský výstup na Veselý vrch 2013 (Mokrsko - Pozvánka na silvestrovský výstup na Veselý vrch 2013)
• Bližná. - Bližná. (Eggetschlag. - Bližná.)
• Věrtele - Křížek (Vierteln - Křížek)
• Migl pila a mlýn - Migl pila a mlýn. (Migl Säge - Migl pila a mlýn.)
• Nové Údolí - myslivna - Nové Údolí - myslivna (Neuthal - Forsthaus - Nové Údolí - myslivna)
• Svatá Barbora - Bývalá žel. zastávka Sv. Barbora (Svatá Barbora - Bývalá žel. zastávka Sv. Barbora)
• Jan Veselý a synové - pletárna - struktura výroby pleteného prádla PLEAS (Jan Veselý a synové - pletárna - struktura výroby pleteného prádla PLEAS)
• Bukovina - Studánka Bělka (Bukovina - Studánka Bělka)
• Herčivald - BVÚ - Centrum pro volný čas z.s. (Herzogwald - BVÚ - Centrum pro volný čas z.s.)
• Dolní mlýn - mlýniště (Dolní mlýn - mlýniště)
• Chmelnice - lázně - Bývalé sluneční lázně na Chmelníku u Děčína. (Hopfengarten - Bad - Bývalé sluneční lázně na Chmelníku u Děčína.)
• Dolejší Krušec - zámek (Unter-Körnsalz - zámek)
• Keply - Gaschlerhof (Köppeln - Gaschlerhof)
• Svinná - čp.7/st.p.8 (Swina - s)
• Studenec - čp.8/st.p.9 (Brunn - čp.8/st.p.9)
• Nová Ves - Posezení u křížku (Kösslersdorf, Neudorf - Posezení u křížku)
• Bystrá - čp.4/st.p.31/1 (Wunderbach - čp.4/st.p.31/1)
• Dolní Cetno - Jarní idilka. (Unter Zetno - Jarní idilka.)
• Studenec - čp.6/st.p.1 (Brunn - čp.6/st.p.1)
• Herčivald - Přehrada Kružberk – úvodní foto s textem (Herzogwald - Přehrada Kružberk úvodní foto)
• Zbrojovka Brno - Microsoft (Zbrojovka Brno - Microsoft)
• Sedlo - náhon (Sattelberg - náhon)
• Srbská - příběh z Lužice (7) (Wünschendorf - příběh z Lužice (7))
• Důl Měděnec - Důl Měděnec a metalurgie neželezných kovů (Taubenberg, Graukopf, Rote Suttel a další - Důl Měděnec a metalurgie neželezných kovů)
• Myslkovice - synagoga - Jan Hus káže pod planou hruškou (Myslkovice - synagoga - Jan Hus káže pod planou hruškou)
• Brno - Josefov - Četnické letecké hlídky (Brünn - Josephstadt - Četnické letecké hlídky )
• Karlovy Vary - stará Vřídelní kolonáda - Karlovarské rezoluce a Evropa první půle 19. století (Karlsbad - alte Sprudel-kolonnade - Karlovarské rezoluce a Evropa první půle 19. století)
• Herčivald - Hřbitov Jednoty bratrské (Herzogwald - Hřbitov Jednoty bratrské)
• Herčivald - Hřbitov Jednoty bratrské (Herzogwald - Hřbitov Jednoty bratrské)
• Herčivald - Hřbitov Jednoty bratrské (Herzogwald - Hřbitov Jednoty bratrské)
• Herčivald - Hřbitov Jednoty bratrské (Herzogwald - Hřbitov Jednoty bratrské)
• Herčivald - Hřbitov Jednoty bratrské (Herzogwald - Hřbitov Jednoty bratrské)
• Herčivald - Hřbitov Jednoty bratrské (Herzogwald - Hřbitov Jednoty bratrské)
• Herčivald - Hřbitov Jednoty bratrské (Herzogwald - Hřbitov Jednoty bratrské)
• Herčivald - Hřbitov Jednoty bratrské (Herzogwald - Hřbitov Jednoty bratrské)
• Herčivald - Hřbitov Jednoty bratrské (Herzogwald - Hřbitov Jednoty bratrské)
• Herčivald - Hřbitov Jednoty bratrské (Herzogwald - Hřbitov Jednoty bratrské)
• Herčivald - Hřbitov Jednoty bratrské (Herzogwald - Hřbitov Jednoty bratrské)
• Herčivald - Hřbitov Jednoty bratrské (Herzogwald - Hřbitov Jednoty bratrské)
• Herčivald - Hřbitov Jednoty bratrské (Herzogwald - Hřbitov Jednoty bratrské)
• Olomouc - kostel Panny Marie na Předhradí - Olomoucké biskupství a Vládní čtvrť (Olomouc - kostel Panny Marie na Předhradí - Olomoucké biskupství a Vládní čtvrť)
• Olomouc - Telefonní zesilovací stanice - internetové účty pro počítače, tablety a telefony s internetem (Olomouc - Telefonní zesilovací stanice - internetové účty pro počítače, tablety a telefony s internetem )
• Zbrojovka Brno - internetové účty a internetová úložiště (Zbrojovka Brno - internetové účty a internetová úložiště)
• Letná - Sady prince Rudolfa a Sokolský stadión - z událostí na Sokolském cvičišti (Letná - Sady prince Rudolfa a Sokolský stadión - z událostí na Sokolském cvičišti)
• Letná - Sady prince Rudolfa a Sokolský stadión - 7. všesokolský slet (Letná - Sady prince Rudolfa a Sokolský stadión - 7. všesokolský slet)
• Adamov - akce na záchraně hřbitova (Adamsthal - akce na záchraně hřbitova)

Nalezené články: 162

• Stručně o synagoze ve Švihově a zdejším židovském osídlení - Švihov-synagoga (Stručně o synagoze ve Švihově a zdejším židovském osídlení - Schwihau-Synagoge)
• Historie - Kienhaid (Die Geschichte - Kienhaid)
• Historie - Pohlody (Die Geschichte - Pahlet)
• Historie - Tušimice (Die Geschichte - Tuschmitz)
• Historie - Doupovské Mezilesí (Die Geschichte - Olitzhaus)
• Historie - Kuřivody (Geschichte des Ortes Hühnerwasser - Hühnerwasser)
• Historie - Křída (Beschreibung und Geschichte der Gemeinde Kridai - Kridai)
• Černá kniha minulosti - Mariánská - Mariánská - klášter (Schwarzbuch der Vergangenheit - Maria Sorg - Maria Sorg - Kloster)
• Historie - Pohoří na Šumavě (Historie - Buchers)
• Lannův kříž na Horním Lipovsku. - Horní Lipovsko (Lann Kreuz In Ober Lipov - Ober Lipov)
• Historie - Klášterec nad Ohří - Porcelánka Thun (Historie - Klösterle a.d. Eger - Porzellanfabrik Thun)
• Historie - Velebudice (Geschichte - Welbuditz)
• Uhlobaroni aneb Hledání nového nepřítele - reakce na článek v Právu - Horní Jiřetín (Kohlebaronen oder die Suche nach einem neuen Feind- Reaktion auf eine Veröffentlcihung ind der Zeitu - Ober Georgenthal)
• Trochu historie. - Jindřichův Hradec - pivovar (Trochu historie. - Jindřichův Hradec - pivovar)
• Špinavý obchod s uhlím - Horní Jiřetín (Dreckiges Geschäft mit Kohle - Ober Georgenthal)
• Trocha historie - Strážov (Trocha historie - Strassdorf)
• historie - Horní Paseky (historie - Oberreuth)
• stručná historie - Jedličná (stručná historie - Tannenberg)
• Tocov po válce II - Tocov (Masakr v Tocově II - Totzau)
• Doupov po II.světové válce - Doupov (Duppau nach dem 2. Weltkrieg - Duppau)
• Historie - Sejfy (Historie - Seifen)
• Stavebně historický průzkum - Kuřivody - zámek (Stavebně historický průzkum - Hühnerwasser - Schloss)
• Chebská synagoga a Židé v Chebu - Cheb-synagoga (Chebská synagoga a Židé v Chebu - Eger-Synagoge)
• K historii tragédie obce Lidice - Lidice (K historii tragédie obce Lidice - Liditz)
• Krátká historie kostela sv.Volfganga - Bor - kostel sv.Volfganga (Krátká historie kostela sv.Volfganga - Haid - Kirche St.Wolfgang)
• Letecké neštěstí na úbočí Huťské hory - Stará Huť u Podlesí (Letecké neštěstí na úbočí Huťské hory - Althütten am Vogelsang)
• Stručná historie židovského osídlení a synagogy v Rožmberku - Rožmberk nad Vltavou - synagoga (Stručná historie židovského osídlení a synagogy v Rožmberku - Rosenberg - Synagoge)
• Židovské osídlení a synagoga ve Vimperku - Vimperk - synagoga (Židovské osídlení a synagoga ve Vimperku - Winterberg - Synagoge)
• Kamenec - historie - Kamenec (Kamenec - historie - Holenstein, Hohlenstein)
• Z historie židovského osídlení Nečtin a zdejší synagogy - Nečtiny-synagoga (Z historie židovského osídlení Nečtin a zdejší synagogy - Netschetin-Synagoge)
• Stručně z historie a současnosti - Hartenberk (Stručně z historie a současnosti - Hartenberg)
• Rankl Sepp - Ranklov (Rankl Sepp - Ranklov)
• Historie Zvonkové - Přední Zvonková (Historie Zvonkové - Vorderglöckelberg)
• historie - Hazlov (historie - Haslau)
• Z historie obce - Nová Hůrka (Z historie obce - Neu Hurkenthal)
• trocha historie - Vejprty - pomník padlým vojákům (trocha historie - Weipert - Kriegerdenkmal)
• Stará Helmbašská huť - Velký Dům (Stará Helmbašská huť - Grosses Haus)
• Z historie židovské náboženské obce ve Velvarech a krátká historie zdejší synagogy - Velvary - synagoga (Z historie židovské náboženské obce ve Velvarech a krátká historie zdejší synagogy - Welwarn - Synagoge)
• Trocha historie - Stará (Trocha historie - Altengrün)
• Co se zde nalézalo - Seníky (Co se zde nalézalo - Schoberstätten)
• Původ názvu a současný stav - U Čechů (Původ názvu a současný stav - Böhm)
• Setkání občanů zaniklých obcí - Dolní Litvínov (Setkání občanů zaniklých obcí - Nieder Leutensdorf)
• Zámek v Solci - Karviná-nový zámek (Zámek v Solci - Karviná-nový zámek)
• Stručná historie samoty Tišina - Tišina (Stručná historie samoty Tišina - Kenruh)
• Krátce - Oldřichov (Krátce - Ullersgrün)
• Kamenec - Kamenec (Kamenec - Holenstein, Hohlenstein)
• Historie obce Kamenec - Kamenec (Historie obce Kamenec - Holenstein, Hohlenstein)
• Stručně k historii olomoucké synagogy a zdejších židovských obyvatel - Olomouc-synagoga (Stručně k historii olomoucké synagogy a zdejších židovských obyvatel - Olmütz-Synagoge)
• Staré Hutě - Staré Hutě (Staré Hutě - Althütten)
• Krátce - Rudkov (Krátce - Erzberg)
• Nacistický projekt Wasserjugfer - Havraní (Nacistický projekt Wasserjugfer - Rabenstein)
• Trocha historie - Zimmerova pila (Trocha historie - Zimmerova pila)
• Citát z knihy Otto Petschky - Zaváté poměnky - Stoliční hora (Citát z knihy Otto Petschky - Zaváté poměnky - Quaderberg)
• Krátce - Kašnice (Krátce - Kaschnitzberg)
• Z historie - Multerberské Chalupy (Z historie - Multerberger Waldhäuser)
• Letecké útoky na Plzeň v době II.světové války - Plzeň-ředitelství Škodových závodů (Letecké útoky na Plzeň v době II.světové války - Pilsen-Betriebsverwaltungen Škoda-Werke)
• Židé v Bzenci - Bzenec - synagoga (Židé v Bzenci - Bisenz - Synagoge)
• Stručně k historii židovského osídlení v Úbočí - Úbočí-synagoga a židovská čtvrť (Stručně k historii židovského osídlení v Úbočí - Amonsgrün-Synagoge und das Judenviertel)
• Pivovar v Bílině - Bílina - pivovar (Pivovar v Bílině - Bilin - Brauerei)
• historie v pár řádcích - zámek Hrzín (historie v pár řádcích - Schloss Hörsin)
• Trocha historie - Lužný - starý most přes Ohři (Trocha historie - Aubach - alte Egerbrücke)
• Historie lokality - Třebíčko (Historie lokality - Sankt Gabriela)
• Z historie - Dobrá Voda (Z historie - Gutwasser)
• Synagoga v Kořenu a místní židovské obyvatelstvo - Kořen-synagoga (Synagoga v Kořenu a místní židovské obyvatelstvo - Kurschin-Synagoge)
• Něco z historie - Hotel Holub (Něco z historie - Hotel Holub)
• Synagoga v Ostravě-Přívoze - Ostrava Přívoz - synagoga (Synagoga v Ostravě-Přívoze - Ostrava Přívoz - synagoga)
• Nová Ves pod Přimdou - Nová Ves (Nová Ves pod Přimdou - Neudorf)
• ESKA v kostce - Továrna ESKA (ESKA v kostce - ES-KA Fabrik)
• Historie východního a severního křídla Staroměstské radnice - Praha - Staré Město - novogotická část radnice (Historie východního a severního křídla Staroměstské radnice - Praha - Staré Město - novogotická část radnice)
• Cetviny - Cetviny (Cetviny - Zettwing)
• Ze vzpomínek - Huti (Ze vzpomínek - Huti)
• Po r. 1945 - Zadní Jetřichovice (Po r. 1945 - Hinterdittersbach)
• Historie - Bítovy (Historie - Bítovy)
• Pověsti o zázračném rabínu Nachumu Soferovi - Tachov-synagoga (Zázračný rabín Nachum Sofer - Tachau-Synagoge)
• Historie - Nasetice (Historie - Nassatitz)
• Stručné info - Podhorní kavárna (Stručné info - Café Podhorn)
• O mlýnu a mlynářích - Häuselmühle - mlýn (O mlýnu a mlynářích - Häuselmühle)
• Historie synagogy - Tábor - synagoga (Historie synagogy - Tabor - Synagoge)
• Poslední majitel - Jetřichovice - hostinec Michelshof (Poslední majitel - Dittersbach - Gasthaus Michelshof)
• k demolicím mezi léty 1958 - 1960 - Holetice (k demolicím mezi léty 1958 - 1960 - Holeditz)
• Česká silnice - Zadní Jetřichovice (Česká silnice - Hinterdittersbach)
• Historie - Smrčina (Historie - Sorg)
• Pád Egerlandu a likvidace turnerského pomníku - Cheb - Jahnův pomník (Pád Egerlandu a likvidace turnerského pomníku - Jahnmal)
• Historie - Záhvozdí (Historie - Hintring)
• Vzpomínka na Můstek - Můstek (Vzpomínka na Můstek - Můstek)
• Poslední šumavský poustevník Almer Konrad - Nový Špičák (Poslední šumavský poustevník Almer Konrad - Neuspitzenberg)
• Historie - Hruškovice (Historie - Hruškovice )
• Židé a synagoga v Mladé Vožici - Mladá Vožice-synagoga (Židé a synagoga v Mladé Vožici - Jung Woschitz-Synagoge)
• Při Medvědím a Huťském potoce - Josefův Důl (Při Medvědím a Huťském potoce - Josefsthal)
• Stručně k historii židovské komunity v Mladé Boleslavi - Mladá Boleslav-synagoga (Stručně k historii židovské komunity v Mladé Boleslavi - Jungbunzlau-Synagoge)
• Otevření chaty r.1923 - Prameny Vltavy (Otevření chaty r.1923 - Moldauquelle)
• Ze života tachovské kehily - Tachov-synagoga (Ze života tachovské kehily - Tachau-Synagoge)
• Z historie Lestkova a kostela sv.Prokopa - Lestkov-kostel sv.Prokopa (Z historie Lestkova a kostela sv.Prokopa - Leskau-Kirche St.Prokop)
• Jan Nepomucký, Maria, Antonín a Roch - svatí na doupovském náměstí - Doupov (Jan Nepomucký, Maria, Antonín a Roch - svatí na doupovském náměstí - Duppau)
• Kottershof - Kottershof (Kottershof - Kottershof)
• Židovští vojáci z Ostravska v boji u Sokolova - Ostrava hlavní synanoga (Židovští vojáci z Ostravska v boji u Sokolova - Mährisch-Ostrau Haupttempel.)
• Kinského vyhlídka - Kinského vyhlídka (Kinského vyhlídka - Kinského vyhlídka)
• Přeloženo Googlem z http://ecoleusti.wordpress.com/ - Doly (Přeložemo Googlem z http://ecoleusti.wordpress.com/ - Neu Gründl)
• Požár několika domů na náměstí - Potštát (Požár několika domů na náměstí - Bodenstadt)
• Moravský Krumlov - Moravský Krumlov (Moravský Krumlov - Mährisch Kromau)
• Luděk Ťopka: Moje nejmilejší místo - Chodovská Huť (Luděk Ťopka: Moje nejmilejší místo - Kuttenplaner Schmelzthal)
• Historie - Luka nad Jihlavou - pivovar (Historie - Luka nad Jihlavou - pivovar)
• Historie - Čadův mlýn (Historie - Čadův mlýn)
• jáma Michálka - jáma Michaeli-Slezská Ostrava (jáma Michálka - jáma Michaeli-Slezská Ostrava)
• Historie - Kostelní (Převzato z knihy Václava Kotěšovce - Pohledy do historie obcí Kraslicka - Kirchberg)
• Stručná historie - Vysoká Libyně - zámek (Stručná historie - Hochlibin - Schloss)
• Historie a vzpomínky - Korytany (Historie a vzpomínky - Rindl)
• Vývoj - Hazlov (Vývoj - Haslau)
• Kostel Narozenní Panny Marie - Záchlumí (Kostel Narozenní Panny Marie - Eisenhüttl)
• Stručná historie-Informační panel - Walterova hrobka (Stručná historie-Informační panel - Waltersruhe)
• Plovárna Luhačovice - Luhačovice plovárna (Plovárna Luhačovice - Luhačovice plovárna)
• Zdroj: Hamelika - Mariánské Lázně kavárna Polom (Zdroj: Hamelika - Marienbad Café Polom)
• Historie - Borovnice - zámek (Historie - Borovnice - zámek)
• Historie - Kateřinice - zámek (Historie - Kateřinice - zámek)
• Trocha historie - Kunčice (nad Ostravicí) (Trocha historie - Kunčice (nad Ostravicí))
• Historie - Havlova bouda (Historie - Havelbaude)
• Historie - Pavlínka (Historie - Pavlinaburg)
• Historie a současnost. - Zámeček Schlaraffia (Historie a současnost. - Neysseburg)
• Historie a info - Pivovar - Vsetín (Historie a info - Pivovar - Vsetín)
•  e zpravodajství ČT - Železniční areál Holešovice-Bubny ( e zpravodajství ČT - Železniční areál Holešovice-Bubny)
• Franz Gruss - malíř, kreslíř a sochař - Chata - Atelier Franze Grusse (Franz Gruss - malíř, kreslíř a sochař - Kunstakademie Franz Gruss)
• Pověst o uhlíři Janovi (vznik obce Skalice) - U Beránka a Skalický vrch (Pověst o uhlíři Janovi (vznik obce Skalice) - Lammel, Lammelschänke)
• Kix - Kyks - Kyks (Kix - Kyks - Kix)
• Dodatek - Ohlmühle (Dodatek - Ohlmühle)
• Historie - Růženec (Historie - Rosenkranz)
• Seznam výrobků a služeb MORAVOLEN BRUNTÁL a.s. - Přádelna - Bruntál (Seznam výrobků a služeb MORAVOLEN BRUNTÁL a.s. - Přádelna - Bruntál)
• HUNGERTUCH - Hladov (HUNGERTUCH - Hungertuch)
• VZPOMÍNKA NA NOVODOBÉ ŠUMAVSKÉ HRDINY - Žežulka (VZPOMÍNKA NA NOVODOBÉ ŠUMAVSKÉ HRDINY - Scheschulkahof)
• Osada - Vřísek (Osada - Sischkenberg)
• „Bestie v uniformě“ vyvraždila před 90 lety západočeskou samotu - Horní Žitná („Bestie v uniformě“ vyvraždila před 90 lety západočeskou samotu - Ober Rockendorf)
• Stručná historie - Kamenolom Krásněves (Stručná historie - Kamenolom Krásněves)
• Nádraží Smíchov - Praha - Smíchov (staré nádraží) (Nádraží Smíchov - Praha - Smíchov (staré nádraží))
• Těšnovské výročí - jiný pohled - Nádraží Praha - Těšnov (Těšnovské výročí - jiný pohled - Nordwestbahnhof)
• Příběhy z ghetta: Ztracený architekt Ernst Wiesner - Boskovice - židovská čtvrť (Příběhy z ghetta: Ztracený architekt Ernst Wiesner - Boskowitz)
• doplněná historie 2017 - Harasov (doplněná historie 2017 - Harasov)
• Levý a pravý břeh Labe v Kuksu - Kuks - zámek (Levý a pravý břeh Labe v Kuksu - Kukus - schloss)
• Pravděpodobný hrádek Královská stráž u Letů. - Královská stráž (Pravděpodobrný hrádek Královská stráž u Letů. - pomístní jméno Königswarte)
• Z Náchodské historie - Běloves u Náchoda lázně (Z Náchodské historie - Belowes)
• Na Slatinách - Na Slatinách (Na Slatinách - Na Slatinách)
• Arnoštova leštírna - Arnoštova leštírna (Arnoštova leštírna - Arnoštova leštírna)
• Zajímavosti v obci a okolí - Dolejší Krušec (Zajímavosti v obci a okolí - Unter-Körnsalz)
• Oběti 2.sv.války a doby po ní - Zadní Chalupy (Oběti 2.sv,války a doby po ní - Hinterhäuser)
• Historie - Samota Hora (Historie - Samota Hora)
• Proč se v současnosti bourají nádraží - Břidličná (Proč se v současnosti bourají nádraží - Friedland an der Mohra)
• Rod Klostermann v Ranklově - Ranklov (Rod Klostermannů V Ranklově - Ranklov)
• "!Hřbitov bláznů" - Hřbitov chovanců Ústavu pro choromyslné Bohnice ("!Hřbitov bláznů" - Hřbitov chovanců Ústavu pro choromyslné)
• historie - Girglův Dvůr (historie - Girglhof)
• Zbytky tratě z Vysočan na Těšnov - Trať Praha-Vysočany-Praha-Těšnov (Zbytky tratě z Vysočan na Těšnov - Trať Praha-Vysočany-Praha-Těšnov)
• Proces výroby bavvlny - Josef J. Salomon, továrna na sukno (Proces výroby bavvlny - Josef J. Salomon, továrna na sukno)
• O hostinci a vzniku místního názvu - Tremmeln (O hostinci a vzniku názvu - Tremmeln)
• Strućná historie nyní již zaniklého hotelu - Telč - Hotel U nádraží (Strućná historie nyní již zaniklého hotelu - Telč - Hotel U nádraží)
• O mlýnu a mlynářích - Zaječí mlýn (Mlynářské rodiny v Haasenmühle: - Hasenmühle)
• Mlynářský rod Harant z Wunderbachu - Bystrá (Mlynářský rod Harant - Wunderbach)
• Průvodce historií jednoho nádraží - Kolín nádraží (Průvodce historií jednoho nádraží - Kolín Bahnhof)
• Historie lokálky - Brniště nádraží (Historie lokálky - Brins Bahnhof)
• Telcov - kaple - Telcov - kaplička (Telcov - kaple - Telcov - kaplička)
• Stručná historie - Nádraží Deštnice (Stručná historie - Bahnhof Teschnitz)
• Katastrofa na dole Nelson III 3.ledna 1934,tragický zlom v našem hornictví. - Důl Nelson III (Katastrofa na dole Nelson III 3.ledna 1934,tragický zlom v našem hornictví. - Nelson III Schacht)
• Dvůr Bohov ( Bohow, Bohowo ) čp.57/st.p.64 - Bohov (Dvůr Bohov ( Bohow, Bohowo ) čp.57/st.p.64 - Bohov)
• Vladimír Prokop - Lísková In: Svatava: Z historie význačné hornické a průmyslové obce, s. 168-172. - Lísková (Vladimír Prokop - Lísková In: Svatava: Z historie význačné hornické a průmyslové obce, s. 168-172. - Haselbach)
• Epizody z dějin Sokola v Praze a o dalších sportovních událostech a organizacích - Letná - Sady prince Rudolfa a Sokolský stadión (Epizody z dějin Sokola v Praze a o dalších sportovních událostech a organizacích - Letná - Sady prince Rudolfa a Sokolský stadión )
• Vojenský výcvikový prostor Ralsko - VVP Ralsko (Truppenübungsplatz Ralsko - Truppenübungsplatz Ralsko)

Processing time: 492 msec.
IP address = 18.118.28.197
desktop version